OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2002 > Janvier > Sud NTIC n° 9 vendredi 18 janvier 2002 > Base de données pour la communauté organique africaine : Senghor pensait-il (…)

Base de données pour la communauté organique africaine : Senghor pensait-il Internet ?

vendredi 18 janvier 2002

Internet

Ce texte a été publié par le président Senghor le 3 décembre 1980, à une époque où Internet n’était connu que par un cercle limité de
militaires. Le terme Internet n’existait pas encore. Mais le président Senghor évoque dans ce document des problèmes tels qu’ils se posent
aujourd’hui à Internet et au multimédia. Comment faire en sorte que l’Internet ne soit pas un outil au profit exclusif d’une langue ou d’une
culture. C’est le sens du débat qui a actuellement cours et que le président Senghor avait posé dans des termes similaires. Nous vous proposons
quelques extraits de ce document (De plus larges extraits de ce document exhumé par Osiris à l’occasion du décès de Léopold Sédar Senghor
sont disponibles dans le document suivant)

(..) "Il s’agit d’une base de données culturelles, techniques et économiques au service du développement des pays africains et de leur
coopération. Cette base multiculturelle signifie que ce projet doit prendre en considération tous les aspects culturels de ces peuples, sous
forme d’expression qui leur sont familières et ne pas se contenter d’archiver des documents écrits peu représentatifs ou témoignages
indirects de ces phénomènes. Cela entraîne que la base de données contiendra une majorité de documents non écrits, sonores, musicaux,
graphiques, photographiques ou cinématographiques (...).

C’est sur cette base culturelle de référence que pourra ensuite être construit et organisé l’ensemble des autres informations de nature
technique, scientifique ou économique, de façon à ce que leur contexte socio-culturel ne soit jamais oublié et que l’aspect humain soit toujours
présent.

Une base culturelle implique aussi que cette construction soit ancrée dans les langues naturelles des peuples concernés, symbole de leur
ancienneté culturelle et de leur identité profonde. Cela concerne surtout l’ensemble des documents d’expression individuelle ou collective, mais
il serait souhaitable que cela soit étendu à tous les documents dont la traduction serait appauvrissante. L’obstacle des langues non écrites peut
être facilement surmonté par un codage phonétique bien étudié ou encore un enregistrement direct du document parlé, accompagné si
nécessaire d’un document usuel. Par contre, la consultation de base pourra être faite dans les langues « techniques », français, anglais, espagnol
et portugais sans oublier l’arabe, avec son double rôle de langue culturelle et de langue de technique potentielle.

Cette base culturelle sera plus facilement assurée dans un contexte local par une distribution régionale des centres de documentation sous la
forme des conservatoires culturels, dépôts et réceptacles de tous les documents significatifs.

Les liaisons nécessaires entre ces centres locaux seront facilement et souplement assurées par un satellite de communication bien placé. Le
satellite Symphonie, utilisable pour un trafic commercial serait particulièrement bien adapté pour une expérience de ce genre.

• Chaque capitale, centre de région culturelle, centre universitaire important (au moins un par pays administratif pour simplifier
l’organisation et la prise en charge répartie par pays), comporte un « conservatoire culturel » où sont captées les données.

• Tous adoptent une règle commune tant pour les procédures d’entrées que pour les procédures de liaisons.

• Les liaisons sont assurées par satellite (Symphonie au dessus du Tchad).

• Une structure relationnelle permet de relier les diverses données ( textes, iconographie, musique etc..) et la structure est dynamique afin
de disposer de l’image en mouvement, du son, etc.

• Les documents sont entrés dans la langue d’origine (c-a-d dans n’importe langue) ce que permet l’ordinateur.

• Les traductions sont aidées par l’ordinateur pour en faciliter l’exécution.

• Les langues d’accès et de consultation prévues sont l’anglais, l’arabe, l’espagnol, le français et le portugais.

• Chaque information comporte une présentation résumée (texte) dans les 5 langues de consultation et renvoie à la base qui est détentrice
de la totalité de l’information.

• La base a un double aspect :

1/ le conservatoire

2/l’outil pédagogique

• Cet « outil pédagogique » est accessible aux enfants, adultes, etc. Il peut-être intégré au programme des écoles, etc.

• Des correspondants peuvent être installés en Europe etc. pour servir des informations de données stockées dans les musées, dans les
centre de documentation, journaux etc..(...)

Par Léopold Sédar Senghor Président de la République

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 6772/7313 Régulation des télécoms
  • 531/7313 Télécentres/Cybercentres
  • 4939/7313 Economie numérique
  • 2601/7313 Politique nationale
  • 7172/7313 Fintech
  • 782/7313 Noms de domaine
  • 2656/7313 Produits et services
  • 2202/7313 Faits divers/Contentieux
  • 1128/7313 Nouveau site web
  • 7313/7313 Infrastructures
  • 2503/7313 TIC pour l’éducation
  • 286/7313 Recherche
  • 376/7313 Projet
  • 4833/7313 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 2676/7313 Sonatel/Orange
  • 2470/7313 Licences de télécommunications
  • 453/7313 Sudatel/Expresso
  • 1427/7313 Régulation des médias
  • 2149/7313 Applications
  • 1541/7313 Mouvements sociaux
  • 2426/7313 Données personnelles
  • 206/7313 Big Data/Données ouvertes
  • 896/7313 Mouvement consumériste
  • 554/7313 Médias
  • 986/7313 Appels internationaux entrants
  • 2549/7313 Formation
  • 198/7313 Logiciel libre
  • 3042/7313 Politiques africaines
  • 1597/7313 Fiscalité
  • 252/7313 Art et culture
  • 868/7313 Genre
  • 2396/7313 Point de vue
  • 1501/7313 Commerce électronique
  • 2396/7313 Manifestation
  • 485/7313 Presse en ligne
  • 195/7313 Piratage
  • 311/7313 Téléservices
  • 1356/7313 Biométrie/Identité numérique
  • 459/7313 Environnement/Santé
  • 497/7313 Législation/Réglementation
  • 516/7313 Gouvernance
  • 2927/7313 Portrait/Entretien
  • 220/7313 Radio
  • 1078/7313 TIC pour la santé
  • 461/7313 Propriété intellectuelle
  • 89/7313 Langues/Localisation
  • 1847/7313 Médias/Réseaux sociaux
  • 3020/7313 Téléphonie
  • 285/7313 Désengagement de l’Etat
  • 1582/7313 Internet
  • 180/7313 Collectivités locales
  • 671/7313 Dédouanement électronique
  • 1737/7313 Usages et comportements
  • 1549/7313 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 842/7313 Audiovisuel
  • 4602/7313 Transformation digitale
  • 588/7313 Affaire Global Voice
  • 233/7313 Géomatique/Géolocalisation
  • 612/7313 Service universel
  • 1003/7313 Sentel/Tigo
  • 266/7313 Vie politique
  • 2396/7313 Distinction/Nomination
  • 53/7313 Handicapés
  • 1049/7313 Enseignement à distance
  • 1023/7313 Contenus numériques
  • 901/7313 Gestion de l’ARTP
  • 276/7313 Radios communautaires
  • 2598/7313 Qualité de service
  • 641/7313 Privatisation/Libéralisation
  • 203/7313 SMSI
  • 763/7313 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 4246/7313 Innovation/Entreprenariat
  • 2007/7313 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 69/7313 Internet des objets
  • 259/7313 Free Sénégal
  • 1196/7313 Intelligence artificielle
  • 293/7313 Editorial
  • 34/7313 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous