OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2006 > Avril > Traduction de logiciels en wolof : Microsoft se connecte en langues nationales

Traduction de logiciels en wolof : Microsoft se connecte en langues nationales

samedi 29 avril 2006

Langues/Localisation

C’est une fenêtre ouverte pour ne pas rater le train de la mondialisation. Après le Swahili, Microsoft envisage la localisation en wolof de ses deux futurs logiciels : Windows vista et Office 12. Une version qui devrait être disponible, en même temps que celle anglaise et française.

La nouvelle, rendue publique, hier, au cours d’un point de presse par Cheik Modibo Diarra, récemment nommé président de Microsoft Afrique, a reçu l’avis très favorable du gouvernement sénégalais. En témoigne, la présence aux côtés de M. Diarra, du directeur de l’Agence de l’informatique de l’Etat (Adie), Mohamed Tidiane Seck.

La délégation de Microsoft à Dakar pour la mise en place du comité de travail va collaborer étroitement avec l’Université Cheikh Anta Diop de Dakar. Une équipe de linguistes et professionnels de l’informatique vont travailler ensemble pour « mettre au point un glossaire en wolof couvrant le domaine de l’informatique courante. Cette véritable localisation, à ne pas confondre avec une simple traduction, servira de base au language Interface Pack qui permettra aux développeurs de créer, tester et finaliser l’application », souligne Andy Abar, directeur de Microsoft pour l’Afrique de l’Ouest, de l’Est et du Centre.

Aussi, « cette version en wolof constitue également une opportunité exceptionnelle pour tous les développeurs de logiciels, de plus en plus nombreux en Afrique de l’Ouest. Car, au final, ce sont les seuls capables de développer des applications dans cette langue. Dès que les outils seront disponibles, les développeurs de cette région auront la possibilité de créer des applications supplémentaires en wolof. C’est ainsi qu’on pourra, par exemple, développer un correcteur orthographique, localement. Il est, en outre, possible de créer des applications logicielles pour l’entreprise, l’administration et les particuliers, en fait tout ce dont a besoin le marché », renseigne M. Paul Niamkey, directeur général de Microsoft Afrique de l’Ouest et du Centre.

Pour M. Seck « les jeunes Sénégalais doivent trouver une occasion à ce projet pour apporter leur savoir-faire, participer à la construction de cet édifice ». Une idée partagée par Cheik Modibo Diarra, qui estime que « si nous pouvions développer les ressources humaines, régler les problèmes de gouvernance de nos pays, le XXIe siècle pourrait être celui de l’Afrique ».

Fatou FAYE

(Souce : Le Quotidien, 29 avril 2006)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4250/4483 Régulation des télécoms
  • 344/4483 Télécentres/Cybercentres
  • 3118/4483 Economie numérique
  • 1598/4483 Politique nationale
  • 4483/4483 Fintech
  • 503/4483 Noms de domaine
  • 1687/4483 Produits et services
  • 1403/4483 Faits divers/Contentieux
  • 723/4483 Nouveau site web
  • 4365/4483 Infrastructures
  • 1603/4483 TIC pour l’éducation
  • 183/4483 Recherche
  • 242/4483 Projet
  • 2826/4483 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1728/4483 Sonatel/Orange
  • 1559/4483 Licences de télécommunications
  • 263/4483 Sudatel/Expresso
  • 937/4483 Régulation des médias
  • 1200/4483 Applications
  • 1015/4483 Mouvements sociaux
  • 1529/4483 Données personnelles
  • 123/4483 Big Data/Données ouvertes
  • 592/4483 Mouvement consumériste
  • 357/4483 Médias
  • 640/4483 Appels internationaux entrants
  • 1410/4483 Formation
  • 90/4483 Logiciel libre
  • 1730/4483 Politiques africaines
  • 872/4483 Fiscalité
  • 167/4483 Art et culture
  • 575/4483 Genre
  • 1436/4483 Point de vue
  • 967/4483 Commerce électronique
  • 1485/4483 Manifestation
  • 312/4483 Presse en ligne
  • 122/4483 Piratage
  • 203/4483 Téléservices
  • 881/4483 Biométrie/Identité numérique
  • 302/4483 Environnement/Santé
  • 322/4483 Législation/Réglementation
  • 335/4483 Gouvernance
  • 1701/4483 Portrait/Entretien
  • 143/4483 Radio
  • 688/4483 TIC pour la santé
  • 266/4483 Propriété intellectuelle
  • 58/4483 Langues/Localisation
  • 1006/4483 Médias/Réseaux sociaux
  • 1857/4483 Téléphonie
  • 188/4483 Désengagement de l’Etat
  • 974/4483 Internet
  • 111/4483 Collectivités locales
  • 377/4483 Dédouanement électronique
  • 1014/4483 Usages et comportements
  • 1022/4483 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 551/4483 Audiovisuel
  • 2823/4483 Transformation digitale
  • 380/4483 Affaire Global Voice
  • 152/4483 Géomatique/Géolocalisation
  • 299/4483 Service universel
  • 658/4483 Sentel/Tigo
  • 173/4483 Vie politique
  • 1489/4483 Distinction/Nomination
  • 34/4483 Handicapés
  • 679/4483 Enseignement à distance
  • 645/4483 Contenus numériques
  • 577/4483 Gestion de l’ARTP
  • 177/4483 Radios communautaires
  • 1650/4483 Qualité de service
  • 423/4483 Privatisation/Libéralisation
  • 133/4483 SMSI
  • 448/4483 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2578/4483 Innovation/Entreprenariat
  • 1308/4483 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 46/4483 Internet des objets
  • 169/4483 Free Sénégal
  • 385/4483 Intelligence artificielle
  • 190/4483 Editorial
  • 21/4483 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous