OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2025 > Année 2014 > Mars 2014 > Les SMS, une menace pour l’orthographe des adolescents ?

Les SMS, une menace pour l’orthographe des adolescents ?

mardi 18 mars 2014

Usages et comportements

La pratique des SMS ou textos n’a pas d’influence sur l’orthographe des collégiens, c’est leur niveau en orthographe qui détermine le type de fautes présent dans les SMS. Cette conclusion a été établie grâce aux résultats d’une étude menée sur 4524 SMS produits par 19 jeunes adolescents français, âgés de douze ans par des chercheurs du Centre de Recherche sur la Cognition et l’Apprentissage (CNRS/Université de Poitiers/Université François-Rabelais Tours).

L’étude réalisée en collaboration avec des chercheurs de l’Université Paris Ouest Nanterre La Défense et de l’Université Toulouse II – Le Mirail conclut en outre que les SMS ne constituent pas une menace pour le niveau en orthographe à l’école, mais sont une occasion nouvelle et supplémentaire de pratiquer l’écrit. Ces travaux viennent d’être publiés dans la revue Journal of Computer Assisted Learning.

L’apprentissage de l’orthographe est crucial pour la réussite scolaire comme pour l’insertion sociale et professionnelle. Les nouvelles technologies, et en particulier les SMS dont se sont emparés les adolescents, ont suscité de nouvelles pratiques quotidiennes et fréquentes de la langue écrite pour des échanges entre personnes, en dehors du cadre institutionnel. Les SMS prennent des formes très différentes de l’orthographe traditionnelle (cf. tableau 1), et sont souvent incriminés par les parents ou les enseignants comme la cause des difficultés en orthographe des élèves.

Les résultats de l’étude réalisée par les chercheurs du Centre de Recherche sur la Cognition et l’Apprentissage (CNRS/Université de Poitiers/Université François-Rabelais Tours) viennent pourtant nuancer ces idées reçues. En effet, ils montrent qu’en début de pratique des SMS, c’est le niveau en orthographe traditionnelle qui détermine la forme des SMS envoyés, et non pas les SMS qui influencent négativement l’orthographe traditionnelle. Lorsque la pratique des SMS est installée (au bout d’un an), il n’existe aucun lien entre le niveau en orthographe traditionnelle et la forme des SMS.

Le seul lien qui existe entre le niveau en orthographe et la densité de « textismes » (1) concerne ceux en rupture avec le code traditionnel (cf. tableau 2) au premier trimestre de pratique des SMS. Contrairement aux craintes souvent exprimées, ce sont les bons élèves en orthographe qui font beaucoup de « textismes » en rupture avec le code traditionnel et les moins bons qui en font le moins. Cette étude montre que l’écrit traditionnel et l’écrit SMS dépendent des mêmes capacités cognitives symboliques. Elle permet aussi de conclure que les SMS ne sont pas une menace pour le niveau en orthographe à l’école, mais une occasion nouvelle et supplémentaire de pratiquer l’écrit. Il est important de souligner que dans les SMS étudiés, si en moyenne 52% de mots contenaient des « textismes », 48% de mots étaient écrits selon les règles traditionnelles.

Pour arriver à ces conclusions, les chercheurs ont constitué un corpus de 4524 SMS produits dans la vie quotidienne par 19 jeunes adolescents français de 12 ans. Les participants n’avaient jamais possédé ou utilisé de téléphone mobile avant le début de l’étude. Leurs SMS ont été recueillis par les chercheurs tous les mois pendant un an. Pour les étudier, ils ont caractérisé la densité de « textismes » des SMS et ont ajouté aux recherches déjà réalisées la distinction entre les « textismes » en accord avec le code traditionnel et ceux en rupture avec ce code, c’est-à-dire ceux qui sont les plus spécifiques du langage SMS (cf. tableau 2).

Des études récentes pour la langue anglaise et finlandaise avaient également démontré qu’il n’existe pas de lien entre le niveau en orthographe d’élèves de 9 à 12 ans et la densité de fautes dans les SMS. Le téléphone mobile et les SMS sont utilisés avec facilité et enthousiasme par les adolescents. Selon les chercheurs, ils pourraient donc être utilisés comme support d’apprentissages scolaires, idée que l’UNESCO avait déjà soutenue en 2010.

Communiqué de presse

(Source : CNRS, 18 mars 2014)

Fil d'actu

  • Charte de membre Africollector Burkina NTIC (25 février 2026)
  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4644/5428 Régulation des télécoms
  • 357/5428 Télécentres/Cybercentres
  • 3583/5428 Economie numérique
  • 2010/5428 Politique nationale
  • 5428/5428 Fintech
  • 544/5428 Noms de domaine
  • 2131/5428 Produits et services
  • 1506/5428 Faits divers/Contentieux
  • 767/5428 Nouveau site web
  • 5207/5428 Infrastructures
  • 1955/5428 TIC pour l’éducation
  • 193/5428 Recherche
  • 251/5428 Projet
  • 4107/5428 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 2244/5428 Sonatel/Orange
  • 1686/5428 Licences de télécommunications
  • 302/5428 Sudatel/Expresso
  • 1259/5428 Régulation des médias
  • 1397/5428 Applications
  • 1095/5428 Mouvements sociaux
  • 1973/5428 Données personnelles
  • 132/5428 Big Data/Données ouvertes
  • 613/5428 Mouvement consumériste
  • 378/5428 Médias
  • 669/5428 Appels internationaux entrants
  • 1909/5428 Formation
  • 97/5428 Logiciel libre
  • 2306/5428 Politiques africaines
  • 1018/5428 Fiscalité
  • 172/5428 Art et culture
  • 618/5428 Genre
  • 1899/5428 Point de vue
  • 1132/5428 Commerce électronique
  • 1589/5428 Manifestation
  • 330/5428 Presse en ligne
  • 134/5428 Piratage
  • 215/5428 Téléservices
  • 962/5428 Biométrie/Identité numérique
  • 394/5428 Environnement/Santé
  • 353/5428 Législation/Réglementation
  • 370/5428 Gouvernance
  • 1803/5428 Portrait/Entretien
  • 149/5428 Radio
  • 799/5428 TIC pour la santé
  • 285/5428 Propriété intellectuelle
  • 58/5428 Langues/Localisation
  • 1125/5428 Médias/Réseaux sociaux
  • 2062/5428 Téléphonie
  • 197/5428 Désengagement de l’Etat
  • 1057/5428 Internet
  • 118/5428 Collectivités locales
  • 423/5428 Dédouanement électronique
  • 1142/5428 Usages et comportements
  • 1118/5428 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 577/5428 Audiovisuel
  • 3431/5428 Transformation digitale
  • 392/5428 Affaire Global Voice
  • 165/5428 Géomatique/Géolocalisation
  • 372/5428 Service universel
  • 678/5428 Sentel/Tigo
  • 180/5428 Vie politique
  • 1587/5428 Distinction/Nomination
  • 35/5428 Handicapés
  • 717/5428 Enseignement à distance
  • 706/5428 Contenus numériques
  • 622/5428 Gestion de l’ARTP
  • 184/5428 Radios communautaires
  • 1931/5428 Qualité de service
  • 455/5428 Privatisation/Libéralisation
  • 135/5428 SMSI
  • 488/5428 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2915/5428 Innovation/Entreprenariat
  • 1439/5428 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 46/5428 Internet des objets
  • 174/5428 Free Sénégal
  • 1018/5428 Intelligence artificielle
  • 200/5428 Editorial
  • 59/5428 Gaming/Jeux vidéos
  • 24/5428 Yas

2026 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous