OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2014 > Décembre > Le multilinguisme, facteur clé d’un bon développement d’internet

Le multilinguisme, facteur clé d’un bon développement d’internet

mardi 23 décembre 2014

Contenus numériques

Le multilinguisme est au cœur du débat sur la gouvernance d’internet. Le sujet a été évoqué lors de la 9ème édition du Forum sur la Gouvernance d’Internet qui a eu lieu à Istanbul du 1er au 5 Septembre 2014 sous le thème « Languages on the Move : Deploying Multilingualism in the Net ».

La diversité des populations au niveau mondiale se traduit par une diversité linguistique rendant complexe et sensible toute communication en direction des peuples. La compréhension et la maîtrise d’une discipline ou d’une activité se font à travers le médium de la langue. La prédominance de l’anglais sur les autres langues dans la communication d’internet reste une préoccupation au niveau de la communauté internet mondiale. En dépit des progrès réalisés dans la traduction simultanée des grandes réunions Internet dans les six langues des Nations Unies et l’introduction des Noms de Domaine Internationalisés par la Société pour l’Attribution des Noms de Domaine et des Numéros sur Internet (ICANN), la préoccupation reste entière du fait d’une faible participation des autres langues autre que l’anglais au débat sur la gouvernance d’internet.

Les enjeux sont énormes et Internet ne connaîtra un véritable essor que si un maximum de peuples le comprend et interagit pour sa bonne gouvernance. Ceci passe par une documentation disponible, exploitable et compréhensible par un maximum de populations et une communication diversifiée accessible au grand nombre. Fonctionnant suivant un système multipartite, les concertations et débats sur la gouvernance d’internet se font essentiellement en anglais laissant sur le carreau une bonne partie de la population mondiale. Il n’est pas maladroit de dire, qu’une bonne partie de la population mondiale est exclue de la conception des politiques relatives à la gouvernance internet en ce sens que l’essentiel des documents et acteurs sont anglophones. Cette situation est d’autant plus préoccupante que les enjeux et le débat sur la gouvernance internet sont sans précédents.

En effet, depuis l’annonce par le Département du Commerce américain le 14 Mars 2014 de son intention de transférer la supervision des fonctions IANA à la communauté internet internationale, le débat sur la gouvernance internet monte en puissance et les acteurs, de partout élaborent et transmettent leurs commentaires aux structures en charge de la coordination du programme de transfert. L’initiative netmundial, gérée par un secrétariat conjoint constitué par le Comité directeur sur l’Internet brésilien (CGI.br), le Forum Economique Mondial (WEF) et la Société pour l’Attribution des Noms de Domaine et des Numéros sur Internet (ICANN) est venue accentuer le débat sur la problématique du modèle de gouvernance surtout dans un contexte de projet de création d’un « conseil de sécurité » de l’internet.

Dès lors, les acteurs non anglophones sont interpellés ; les débats et propositions continuent et Internet vit un tournant décisif qu’aucun acteur ne devrait rater. Le modèle multipartite de gouvernance d’internet n’aura réellement de sens que si tous les peuples participent aux fora sur la construction d’internet. Traduire plus et mieux, sensibiliser les professionnels pour une meilleure adhésion aux débats me semblent être la seule voie de salut pour un Internet construit par toute la communauté mondiale.

Néanmoins, le dernier rapport de « Internet World Stat » indique des progrès intéressants des langues comme l’arabe et le chinois entre 2000 et 2013. Cette tendance devrait se maintenir au fil des années et toucher les langues nationales locales codifiées pour un meilleur développement d’Internet.

Mamadou Lô, Membre du Groupe Multipartipe
sur la Gouvernance Internet en Afrique
alfamamadou@hotmail.com

(Source : Leral, 23 décembre 2014)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4289/4895 Régulation des télécoms
  • 347/4895 Télécentres/Cybercentres
  • 3117/4895 Economie numérique
  • 1603/4895 Politique nationale
  • 4859/4895 Fintech
  • 550/4895 Noms de domaine
  • 1709/4895 Produits et services
  • 1562/4895 Faits divers/Contentieux
  • 726/4895 Nouveau site web
  • 4895/4895 Infrastructures
  • 1647/4895 TIC pour l’éducation
  • 183/4895 Recherche
  • 241/4895 Projet
  • 3092/4895 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1734/4895 Sonatel/Orange
  • 1584/4895 Licences de télécommunications
  • 264/4895 Sudatel/Expresso
  • 971/4895 Régulation des médias
  • 1272/4895 Applications
  • 1014/4895 Mouvements sociaux
  • 1542/4895 Données personnelles
  • 155/4895 Big Data/Données ouvertes
  • 593/4895 Mouvement consumériste
  • 358/4895 Médias
  • 643/4895 Appels internationaux entrants
  • 1572/4895 Formation
  • 96/4895 Logiciel libre
  • 1885/4895 Politiques africaines
  • 997/4895 Fiscalité
  • 166/4895 Art et culture
  • 570/4895 Genre
  • 1444/4895 Point de vue
  • 1002/4895 Commerce électronique
  • 1445/4895 Manifestation
  • 319/4895 Presse en ligne
  • 123/4895 Piratage
  • 205/4895 Téléservices
  • 945/4895 Biométrie/Identité numérique
  • 302/4895 Environnement/Santé
  • 320/4895 Législation/Réglementation
  • 334/4895 Gouvernance
  • 1769/4895 Portrait/Entretien
  • 144/4895 Radio
  • 690/4895 TIC pour la santé
  • 268/4895 Propriété intellectuelle
  • 58/4895 Langues/Localisation
  • 1012/4895 Médias/Réseaux sociaux
  • 1932/4895 Téléphonie
  • 190/4895 Désengagement de l’Etat
  • 976/4895 Internet
  • 117/4895 Collectivités locales
  • 390/4895 Dédouanement électronique
  • 1022/4895 Usages et comportements
  • 1024/4895 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 550/4895 Audiovisuel
  • 2959/4895 Transformation digitale
  • 382/4895 Affaire Global Voice
  • 152/4895 Géomatique/Géolocalisation
  • 306/4895 Service universel
  • 660/4895 Sentel/Tigo
  • 174/4895 Vie politique
  • 1492/4895 Distinction/Nomination
  • 34/4895 Handicapés
  • 716/4895 Enseignement à distance
  • 713/4895 Contenus numériques
  • 585/4895 Gestion de l’ARTP
  • 179/4895 Radios communautaires
  • 1664/4895 Qualité de service
  • 424/4895 Privatisation/Libéralisation
  • 132/4895 SMSI
  • 448/4895 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2650/4895 Innovation/Entreprenariat
  • 1313/4895 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 46/4895 Internet des objets
  • 169/4895 Free Sénégal
  • 430/4895 Intelligence artificielle
  • 195/4895 Editorial
  • 22/4895 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous