OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2014 > Mars 2014 > Le français est-il un frein à l’innovation dans les TIC ?

Le français est-il un frein à l’innovation dans les TIC ?

vendredi 21 mars 2014

Art et culture

A betterplace lab, nous sommes passionnés par l’innovation sociale numérique dans le monde entier. Partout où les TIC sont utilisés pour résoudre des problèmes sociaux et améliorer la vie des gens, nous voulons le savoir.

Notre récente expédition de recherche, Lab Around the World, nous a mené dans 15 pays sur les 5 continents à la recherche des projets les plus innovants. Parmi ceux-ci, quatre pays d’Afrique anglophones, mais un seul pays francophone – le Sénégal.

Ce n’était pas une politique délibérée, mais elle reflète bien les pays qui reçoivent généralement le plus d’attention au niveau international. En effet, quand il s’agit de solutions numériques sociales en Afrique, vous entendrez souvent parler du Kenya, du Rwanda et du Ghana , mais rarement du Mali ou du Bénin.

Pourquoi ?

Les pays ayant la langue française en partage sont-ils automatiquement exclus des communautés internationales, généralement anglophones ? Y a-t-il des raisons culturelles qui entrent en jeu ? L’Afrique francophone est-elle tout aussi créative, mais intéresse-t-elle simplement moins les médias internationaux ?

Pendant que je séjournais à Dakar, j’ai posé ces questions à plusieurs personnalités de la communauté numérique sociale sénégalaise. Voici quelques unes des réponses qu’elles m’ont donné :

Ciré KANE
Directeur exécutif , Synapse Center

« En général, les jeunes entrepreneurs parlent très couramment l’anglais. Ils utilisent l’anglais dans le développement de leurs logiciels et la langue ne les arrêtent à aucun moment.

Je ne crois pas que les pays africains anglophones soient plus vifs ou plus créatifs que le Sénégal dans le développement des technologies. Si le Ghana ou le Nigeria ou l’Afrique du Sud sont en avance, ce n’est pas à cause de la langue, mais plus a cause d’une législation restrictive ici et à cause du manque d’infrastructures telles que des tech hubs. » .

Mamadou DIAGNE
Membre actif de la communauté tech et open source à Dakar

« Être un pays francophone est un très gros désavantage en termes de technologie. Tout est en anglais, donc quelqu’un qui est sérieux dans son envie d’entrer dans le secteur a besoin d’investir beaucoup d’efforts dans ses compétences linguistiques . « 

Eric BERNAUD
Directeur de Mesodev

« Les organisations pour le développement dans les pays francophone sont loin derrière lorsqu’il s’agit de l’utilisation des médias numériques. Les organisations de soutien et les bailleurs de fonds en provenance de pays anglophones ont tendance à être plus conscients de l’intérêt du numérique. Cependant ils ne connaissent pas les projets ici et les projets ici ne les connaissent pas. « 

Yann LE BEUX
Catalyste à CTIC Dakar

« Le français ne met pas les gens ici dans une situation désavantageuse sur le plan de technique. Tous les développeurs ont une bonne maîtrise de la langue anglaise et utilisent toutes les ressources standard – Github et autres – en anglais .

On peut cependant voir un écart dans le monde de l’investissement. Le monde anglophone fait l’hypothèse que la France investi beaucoup d’argent dans les entreprises ici, mais si vous regardez les chiffres, il n’y a pas beaucoup d’investissements français dans le secteur des TIC. » .

Chérif NDIAYE
Fondateur de Écoles au Sénégal

« C’est très difficile d’être un entrepreneur social ici. Les gens ne comprennent pas ce concept. La première question ici est toujours relative à ce que vous gagnez . Et les gens ne comprennent pas pourquoi, avec votre niveau d’éducation et vos ressources, vous accepteriez de gagner moins . C’est une mentalité francophone , je pense. »

Karim SY
Fondateur, Jokkolabs

« L’aspect de la langue n’est pas un inconvénient sur le plan technique , mais il l’est lorsqu’il s’agit de l’esprit d’entreprise. Les pays francophones , comme les Français eux-mêmes, sont doués pour les pensées profondes et philosophique, mais ils le sont moins lorsqu’il s’agit de l’exécution.

Nos entrepreneurs pêchent également dans le domaine du marketing. Si vous regardez tout le tapage médiatique autour de ce qui se passe au Kenya , je pense que cela a beaucoup à voir avec le travail de très bons marketeurs qui viennent des Etats-Unis et du Royaume-Uni , alors que si vous creusez un peu plus loin vous remarquerez que les projets ne sont en fait pas plus innovants que ceux que vous pourrez trouver au Sénégal » .

Hamadou TIDIANE SY
Directeur, Ejicom

« C’est vraiment un gros désavantage. Par exemple, la langue limite sévèrement l’accès des populations aux connaissances ainsi que leur accès aux plus grands marchés du monde. Il n’y a par exemple pas d’opportunités de crowdfunding majeures dans l’espace de l’Afrique francophone. Elle est également un obstacle pour la promotion et la publicité car il est extrêmement difficile d’obtenir une exposition dans le monde entier. ».

The betterplace lab

(Source : Afrique ITnews, 19 mars 2014)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4811/5200 Régulation des télécoms
  • 386/5200 Télécentres/Cybercentres
  • 3515/5200 Economie numérique
  • 1894/5200 Politique nationale
  • 5105/5200 Fintech
  • 550/5200 Noms de domaine
  • 1921/5200 Produits et services
  • 1580/5200 Faits divers/Contentieux
  • 813/5200 Nouveau site web
  • 5200/5200 Infrastructures
  • 1797/5200 TIC pour l’éducation
  • 217/5200 Recherche
  • 271/5200 Projet
  • 3416/5200 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1912/5200 Sonatel/Orange
  • 1743/5200 Licences de télécommunications
  • 318/5200 Sudatel/Expresso
  • 1046/5200 Régulation des médias
  • 1448/5200 Applications
  • 1091/5200 Mouvements sociaux
  • 1703/5200 Données personnelles
  • 159/5200 Big Data/Données ouvertes
  • 631/5200 Mouvement consumériste
  • 400/5200 Médias
  • 708/5200 Appels internationaux entrants
  • 1790/5200 Formation
  • 146/5200 Logiciel libre
  • 2110/5200 Politiques africaines
  • 1064/5200 Fiscalité
  • 179/5200 Art et culture
  • 615/5200 Genre
  • 1748/5200 Point de vue
  • 1086/5200 Commerce électronique
  • 1734/5200 Manifestation
  • 337/5200 Presse en ligne
  • 144/5200 Piratage
  • 216/5200 Téléservices
  • 963/5200 Biométrie/Identité numérique
  • 327/5200 Environnement/Santé
  • 362/5200 Législation/Réglementation
  • 366/5200 Gouvernance
  • 2069/5200 Portrait/Entretien
  • 167/5200 Radio
  • 781/5200 TIC pour la santé
  • 332/5200 Propriété intellectuelle
  • 69/5200 Langues/Localisation
  • 1336/5200 Médias/Réseaux sociaux
  • 2150/5200 Téléphonie
  • 213/5200 Désengagement de l’Etat
  • 1147/5200 Internet
  • 126/5200 Collectivités locales
  • 475/5200 Dédouanement électronique
  • 1210/5200 Usages et comportements
  • 1124/5200 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 604/5200 Audiovisuel
  • 3321/5200 Transformation digitale
  • 438/5200 Affaire Global Voice
  • 164/5200 Géomatique/Géolocalisation
  • 439/5200 Service universel
  • 715/5200 Sentel/Tigo
  • 201/5200 Vie politique
  • 1622/5200 Distinction/Nomination
  • 36/5200 Handicapés
  • 740/5200 Enseignement à distance
  • 730/5200 Contenus numériques
  • 645/5200 Gestion de l’ARTP
  • 196/5200 Radios communautaires
  • 1857/5200 Qualité de service
  • 459/5200 Privatisation/Libéralisation
  • 146/5200 SMSI
  • 534/5200 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2998/5200 Innovation/Entreprenariat
  • 1437/5200 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 48/5200 Internet des objets
  • 190/5200 Free Sénégal
  • 821/5200 Intelligence artificielle
  • 216/5200 Editorial
  • 27/5200 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous