OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2016 > Septembre 2016 > Language-swap, une innovation technologique révolutionnaire

Language-swap, une innovation technologique révolutionnaire

dimanche 11 septembre 2016

Applications

Boubacar Diawara, un Sénégalais vivant en France a conçu le « Language-swap », une innovation technologique qui va révolutionner le marché du E-Learning, en contournant les difficultés rencontrées dans les formes classiques d’apprentissage de langues, a appris l’APS.

Cette nouvelle plateforme propose « une solution globale et digitale » basée sur des stages pratiques de langues avec des natifs et des utilisateurs ayant un très bon niveau dans une langue et désireux de partager leurs propres compétences linguistiques, en échange d’un apport tout aussi enrichissant dans une autre langue, a expliqué son créateur.

« Language-swap est un concept innovant et efficace pour pratiquer une langue, basé sur le E-Learning participatif et collaboratif, qui est fondé sur la mise en relation d’apprenants aux profils complémentaires et assure un accès libre sans contrainte de temps, de lieux ou de rythme à une formation souple et modulée basée à 100% sur la pratique », a précisé Boubacar Diawara.

Dans un entretien exclusif avec l’APS, M. Diawara, par ailleurs directeur général La société par actions simplifiées (SAS-Nanta), a soutenu vouloir développer au sein de cette plateforme, « la toute première start-up parisienne », une véritable communication entre personnes.

« Cette méthode permet à chaque utilisateur d’étoffer ses réseaux personnels en se faisant des amis ou des contacts professionnels partout en Europe et à travers le monde. Language-swap révolutionne à 360° le marché du E-Learning par une méthode simple et puissante comme le Linkedin et la Bla Bla Car du E-Learning », a souligné M. Diawara.

Selon lui, « Bla Bla Car » est un service de covoiturage français leader mondial du domaine qui met en relation des conducteurs et des passagers souhaitant partager un trajet et les frais associés.

Les conducteurs publient leurs places disponibles et les passagers les achètent en ligne, sur des trajets dont la distance moyenne est de 330 kilomètres.

« L’entraide est le mot d’ordre et chacun peut y être professeur un moment et devenir élève à un autre moment, grâce à un positionnement original et unique. Tout étudiant en droit, finances, marketing et autres, peut trouver au Language-sawp.com des correspondants qui étudient ou travaillent dans le même domaine que lui et peuvent l’aider à pratiquer leurs langues dans leurs domaines de compétences, en échange de la sienne », a encore expliqué Diawara.

« Dans ces échanges de compétences linguistiques qui sont plus qu’un partenariat gagnant-gagnant, les tandems partners peuvent choisir chaque jour un thème dans leurs domaines de compétences et échanger là-dessus pour booster leur jargon et fluidifier leurs discours dans la langue de leurs partenaires », a dit ce jeune Sénégalais natif de la Casamance.

D’après lui, « si les correspondants sont des francophones et des anglophones, ils pourront discuter pendant trente minutes en anglais sur un thème de la finance et trente autres minutes sur le même thème en français ».

« Désormais, les économies d’échelle commencent à partir de 50% avec le partage des frais de cours. Chaque élève peut réaliser jusqu’à 50% d’économie en suivant des cours de langues avec deux, trois voire quatre personnes et en partager les frais », a a expliqué Boubacar Diawara.

Il a précisé que « pour ce faire, il lui suffit de choisir un cours ou un pack de cours pour son niveau de langue et attendre ou inviter d’autres personnes à compléter ».

« Dès que le pack de cours est complet avec deux personnes, au moins, pour les packs duo, les réservataires sont prévenus par E-mail des dates possibles de tenue des cours avec un social teacher qui est le nom attribué aux professeurs dans ce concept. Language-swap est gratuit et chaque membre devient automatiquement membre premium », a dit Boubacar Diawara.

(Source : APS, 11 septembre 2016)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4273/4548 Régulation des télécoms
  • 357/4548 Télécentres/Cybercentres
  • 3133/4548 Economie numérique
  • 1596/4548 Politique nationale
  • 4548/4548 Fintech
  • 557/4548 Noms de domaine
  • 1648/4548 Produits et services
  • 1406/4548 Faits divers/Contentieux
  • 742/4548 Nouveau site web
  • 4369/4548 Infrastructures
  • 1644/4548 TIC pour l’éducation
  • 186/4548 Recherche
  • 245/4548 Projet
  • 2808/4548 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1737/4548 Sonatel/Orange
  • 1583/4548 Licences de télécommunications
  • 269/4548 Sudatel/Expresso
  • 954/4548 Régulation des médias
  • 1223/4548 Applications
  • 1007/4548 Mouvements sociaux
  • 1541/4548 Données personnelles
  • 122/4548 Big Data/Données ouvertes
  • 601/4548 Mouvement consumériste
  • 363/4548 Médias
  • 651/4548 Appels internationaux entrants
  • 1421/4548 Formation
  • 101/4548 Logiciel libre
  • 1792/4548 Politiques africaines
  • 824/4548 Fiscalité
  • 173/4548 Art et culture
  • 575/4548 Genre
  • 1454/4548 Point de vue
  • 982/4548 Commerce électronique
  • 1506/4548 Manifestation
  • 317/4548 Presse en ligne
  • 126/4548 Piratage
  • 207/4548 Téléservices
  • 845/4548 Biométrie/Identité numérique
  • 306/4548 Environnement/Santé
  • 320/4548 Législation/Réglementation
  • 341/4548 Gouvernance
  • 1716/4548 Portrait/Entretien
  • 147/4548 Radio
  • 683/4548 TIC pour la santé
  • 271/4548 Propriété intellectuelle
  • 60/4548 Langues/Localisation
  • 1047/4548 Médias/Réseaux sociaux
  • 1867/4548 Téléphonie
  • 198/4548 Désengagement de l’Etat
  • 986/4548 Internet
  • 117/4548 Collectivités locales
  • 384/4548 Dédouanement électronique
  • 999/4548 Usages et comportements
  • 1029/4548 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 559/4548 Audiovisuel
  • 2735/4548 Transformation digitale
  • 386/4548 Affaire Global Voice
  • 157/4548 Géomatique/Géolocalisation
  • 297/4548 Service universel
  • 668/4548 Sentel/Tigo
  • 176/4548 Vie politique
  • 1482/4548 Distinction/Nomination
  • 35/4548 Handicapés
  • 681/4548 Enseignement à distance
  • 657/4548 Contenus numériques
  • 597/4548 Gestion de l’ARTP
  • 178/4548 Radios communautaires
  • 1641/4548 Qualité de service
  • 432/4548 Privatisation/Libéralisation
  • 136/4548 SMSI
  • 458/4548 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2651/4548 Innovation/Entreprenariat
  • 1325/4548 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 47/4548 Internet des objets
  • 171/4548 Free Sénégal
  • 327/4548 Intelligence artificielle
  • 200/4548 Editorial
  • 17/4548 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous