OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2025 > Année 2009 > Juin > Facebook se met aux langues africaines

Facebook se met aux langues africaines

lundi 22 juin 2009

Langues/Localisation

Après une version en afrikaans et en arabe, le réseau social Facebook a été traduit en Swahili, la plus importante langue bantoue, parlée en Afrique de l’est et du centre par environ 110 millions de personnes. Le lancement officiel de cette nouvelle version s’est déroule le 14 juin dernier à Nairobi. Les modifications ont essentiellement été effectuées via internet, grâce à des forums et surtout l’application de traduction du réseau social. 196 personnes basées au Kenya, en Tanzanie, en Europe ou aux États-Unis aident au projet. Certains sont des experts, d’autres de simples usagers du site. Depuis sa création en 2004, Facebook a déjà été traduit en une cinquantaine de langues par les internautes eux-mêmes. Actuellement, 740 personnes utilisent le réseau en Swahili. Un chiffre qui augmente constamment.

C’est la société Wondersoft qui a parrainé le projet en organisant, entre autres, des workshops sur la linguistique et le marketing. Il s’agit d’une petite entreprise basée à Mombasa, au Kenya, qui adapte des logiciels en Swahili. Ces dernières années, plusieurs programmes ou sites internet ont été traduits dans cette langue. C’est le cas du navigateur web Mozilla Firefox et de la suite bureautique OpenOffice. A terme, un système d’exploitation complet dans la langue bantoue devrait voir le jour. « Le Swahili se développe de plus en plus, explique Simon Wanda, fondateur et chef de la direction de Wondersoft. L’anglais est très parlé en Afrique de l’est, mais plutôt par l’élite, par des gens éduqués. Le swahili est populaire partout dans le monde : en Afrique de l’est, aux Etats-Unis, au Royaume Uni, en Allemagne... ».

Adapter les logiciels au langues africaines : un travail de longue haleine

Simon Wanda collabore également à d’autres projets, comme le site Kamusi qui héberge un dictionnaire en Swahili ainsi qu’une méthode d’apprentissage. Certains contributeurs de la version swahilie de Facebook participent aussi au projet PALDO, un dictionnaire en ligne panafricain, soutenu notamment par la société ghanéenne Kasahorow, éditrice de logiciels. Celui-ci propose des applications traduites et explique comment régler son ordinateur et utiliser un clavier dans plusieurs langues africaines.

Outre des problèmes techniques liés au fonctionnement des programmes de traduction, la difficulté majeure pour adapter les logiciels est la langue elle-même. « Il existe plusieurs dialectes swahilis et nous devons établir une forme standard qui peut être utilisée par la majorité de nos clients, confie Simon Wanda. Nous devons aussi créer de nouveaux mots en utilisant les théories linguistiques et sémantiques ».

Après l’Afrique de l’est, l’Afrique australe et l’Afrique de l’ouest pourraient aussi être concernées par l’expansion de Facebook : le bruit court que des versions en zoulou et en haoussa sont en préparation.

Claire Schaffner

(Source : Afrik.com, 22 juin 2009)

Fil d'actu

  • Charte de membre Africollector Burkina NTIC (25 février 2026)
  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4454/5175 Régulation des télécoms
  • 347/5175 Télécentres/Cybercentres
  • 3469/5175 Economie numérique
  • 2371/5175 Politique nationale
  • 5175/5175 Fintech
  • 521/5175 Noms de domaine
  • 2202/5175 Produits et services
  • 1462/5175 Faits divers/Contentieux
  • 855/5175 Nouveau site web
  • 4999/5175 Infrastructures
  • 1678/5175 TIC pour l’éducation
  • 187/5175 Recherche
  • 243/5175 Projet
  • 3539/5175 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1835/5175 Sonatel/Orange
  • 1584/5175 Licences de télécommunications
  • 276/5175 Sudatel/Expresso
  • 997/5175 Régulation des médias
  • 1327/5175 Applications
  • 1052/5175 Mouvements sociaux
  • 1687/5175 Données personnelles
  • 126/5175 Big Data/Données ouvertes
  • 598/5175 Mouvement consumériste
  • 360/5175 Médias
  • 644/5175 Appels internationaux entrants
  • 1645/5175 Formation
  • 150/5175 Logiciel libre
  • 2449/5175 Politiques africaines
  • 1090/5175 Fiscalité
  • 166/5175 Art et culture
  • 579/5175 Genre
  • 1686/5175 Point de vue
  • 1126/5175 Commerce électronique
  • 1473/5175 Manifestation
  • 318/5175 Presse en ligne
  • 125/5175 Piratage
  • 204/5175 Téléservices
  • 979/5175 Biométrie/Identité numérique
  • 307/5175 Environnement/Santé
  • 339/5175 Législation/Réglementation
  • 514/5175 Gouvernance
  • 1788/5175 Portrait/Entretien
  • 144/5175 Radio
  • 788/5175 TIC pour la santé
  • 359/5175 Propriété intellectuelle
  • 59/5175 Langues/Localisation
  • 1056/5175 Médias/Réseaux sociaux
  • 1931/5175 Téléphonie
  • 191/5175 Désengagement de l’Etat
  • 1010/5175 Internet
  • 115/5175 Collectivités locales
  • 456/5175 Dédouanement électronique
  • 1256/5175 Usages et comportements
  • 1030/5175 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 553/5175 Audiovisuel
  • 3863/5175 Transformation digitale
  • 386/5175 Affaire Global Voice
  • 157/5175 Géomatique/Géolocalisation
  • 312/5175 Service universel
  • 664/5175 Sentel/Tigo
  • 174/5175 Vie politique
  • 1522/5175 Distinction/Nomination
  • 35/5175 Handicapés
  • 688/5175 Enseignement à distance
  • 686/5175 Contenus numériques
  • 585/5175 Gestion de l’ARTP
  • 181/5175 Radios communautaires
  • 1753/5175 Qualité de service
  • 429/5175 Privatisation/Libéralisation
  • 133/5175 SMSI
  • 463/5175 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2752/5175 Innovation/Entreprenariat
  • 1347/5175 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 47/5175 Internet des objets
  • 170/5175 Free Sénégal
  • 770/5175 Intelligence artificielle
  • 195/5175 Editorial
  • 2/5175 Gaming/Jeux vidéos
  • 24/5175 Yas

2026 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous